« Que ferons-nous, ménages empilés à quinze personnes dans deux soupentes ; à dix-sept dans une cave, à soixante dans une cour avec un seul cabinet ? Que ferons-nous, milliers de ménages expulsés jour après jour, foyers en dérive ? Que ferons- nous, hommes qui, sous tentes et huttes tout autour de Paris, voyons grelotter nos petits ? Que ferai-je, fille de dix-huit ans, repêchée de la Seine où je me suis jetée parce que, depuis quatre mois, on croupit à onze dans un trou de la terre, près d’Ivry ? Que ferons-nous, tuberculeux, rentrant de sana pour rejoindre l’épouse et deux bébés dans un autobus pourri ? Que ferons-nous, garçons et filles adolescents cohabitant avec parents et jeunes ménages, à côté de poupons qui geignent, sur le carrelage humide, sous un toit dont craquent les poutres ?…»
Correction de Jean-Joseph GALINDO.
empilés : adj.qual.m. pl. ici donc avec un « s » car accords avec ménages ; les uns sur les autres
soupentes : n.c.f. pl. ici donc avec « s » à la fin puisqu’il y en a deux (de l’ancien français souspendre, du latin suspendere, suspendre) ; réduit ménagé dans la partie haute d’une pièce parfois mansardée que l’on a recoupée par un plancher.
dix-sept : adj. num. : règle = un trait d’union entre tous les éléments d’un nombre
expulsés : adj.qual. masc.pl. ici donc avec «és » à la fin car accords avec ménages ; mis à la porte
tentes : n.c.f. pluriel ici donc avec « s » à la fin car il y en a plusieurs ; abris de fortune
huttes : n.c.f. pluriel ici donc avec « s » à la fin car il y en a plusieurs ; avec 2 « t » ; abris de fortune
voyons : du verbe voir à la 1ère personne de l’ind. prés.
grelotter : effet du froid ; verbe 1er groupe suivant un autre verbe donc à l’infinitif ; s’écrit avec 2 « t »
dix-huit : adj. num. : règle = un trait d’union entre tous les éléments d’un nombre
repêchée : p.passé au fém. sing. ; accord avec jeune fille ; sortie de l’eau ; ne pas oublier l’ «^ » sur le e du milieu replaçant un « s » de l’ancien français
jetée : acte de désespoir ; sujet = la fille donc accord car aux. « être ».
on : pronom personnel indéterminé, 3ème personne du sing. ; à ne pas confondre avec « ont »
croupit : du verbe croupir, un peu comme des bêtes ; 3ème pers.indic. prés., donc « t » à la fin
tuberculeux : malade de la tuberculose ; féminin = tuberculeuse
sana : abréviation de sanatorium ; sans « t » à la fin
pourri : d’un état sanitaire inacceptable ; adj. qual. ; accord avec le sujet dont il est épithète
adolescents : n.c.m. au pluriel ici car sujet = garçons et filles
cohabitant : participe présent du verbe cohabiter ; donc invariable
geignent : du verbe geindre ; 3ème pers. du pluriel au prés. de l’indicatif ; sujet = les poupons
craquent : du verbe craquer = bruit dû à la vétusté ; 3ème pers. du pluriel au prés. de l’indicatif ; sujet = les poutres